Feed Microbes Oxygen to Help Clear Spilled Oil.
向微生物供氧清除泄漏石油
A technique called “biosparging” relies on pumping oxygen underground to help naturally occurring microorganisms multiply and consume oil spills.
一种称作“生物注气法”的技术依靠向地下泵氧,促使微生物自然繁殖以分解泄漏的石油。
撰文/播音:埃米利·施温(Emily Schwing)
翻译:郭鑫鹏
审校:丁可含
On June 3rd, a train loaded with highly volatile crude oil derailed just outside the small town of Mosier in Oregon’s Columbia River Valley. More than 40,000 gallons of crude spilled out of the train. Some burned away in a 14-hour long fire at the scene. Some got into the wastewater treatment system. And some of the spilled crude oil found its way into the nearby groundwater.
6月3日,一列载有高挥发性原油的火车在俄勒冈州哥伦比亚河谷的莫热小镇外脱轨,超过四万加仑的原油泄漏,部分原油在当场长达14小时的火灾中烧掉,一部分进入废水处理系统,还有一部分原油渗入周边地区的地下水中。
Crews with Union Pacific Railroad Company and the Oregon Department of Environmental Quality are now focused on getting that groundwater clean again. They’re using a technique called “biosparging” which helps the naturally occurring microorganisms at the site consume the oil. The biosparging relies on pumping additional oxygen underground.
太平洋联合铁路公司和俄勒冈州环境质量部门的工作人员致力于使地下水恢复洁净。他们使用生物注气法技术,促使事发地点自然产生的微生物繁殖,分解泄漏的石油。生物注气法,即将氧气泵入地下。
“And this additional oxygen will cause the population of microbes to expand very quickly.”
“注入的氧气会使微生物的数量快速增长。”
Oregon Department of Environmental Quality project manager Bob Schwarz.
俄勒冈州环境质量部项目经理鲍勃·施瓦茨说。
“So the more microbes, the more quickly the oil gets consumed.”
“因此,微生物越多,石油消耗得越快。”
Schwarz says it’s unclear exactly how much oil contaminated the groundwater.
施瓦茨说目前还不清楚地下水中还有多少石油剩余。
“We’re measuring it in hundreds of parts per billion, with a ‘b’, so it’s a very small mass. But the levels are still high enough for us to have to clean it up.”
“我们正在测量它数值在十亿分之几百,并得到了b的评价等级,所以现在只有很少量了,但是还是高出限定值,我们需要继续进行清洁处理。”
Schwarz says the groundwater treatment system will likely continue for the next year. Meanwhile, trains will resume carrying oil through the area-a move that, according to Oregon Public Broadcasting, local fire chief Jim Appleton called “insane” at the time of the accident.
施瓦茨说地下水清洁工作可能会持续到明年。同时,火车将恢复运载石油通过这个区域——俄勒冈州公共广播中谈到,这个行为在事故发生时被当地消防队长称作“疯狂”。