Apple Thins iPhone Cloud Connections
Apple减少iPhone云端的关联
The company’s moves to have iPhones be less dependent on the cloud and to be more encrypted could mean more user privacy
Apple将减少iPhone对云端的依赖,并增强iPhone自身的加密能力以保护用户隐私。
撰文/播音 Larry Greenemeier
翻译 M
审稿 邰伦玥
Apple’s introduction of the iPhone in 2007 kicked off a revolution in personal information sharing. With each new iPhone improvement it’s easier to tell the world where we are, what we’re doing and who we’re doing it with.
Apple在2007年把iPhone投入了市场,引起了个人信息共享的革命。iPhone每次的更新都使到我们更容易地告诉他人我们在哪、在干什么,以及和谁在一起。
A bit ironic then that Apple is leading the charge to reclaim privacy. Newer versions of iOS emphasize encryption, to the point where Apple says it won’t be able to unlock its customers’ phones even if law enforcement orders them to do so.
讽刺的是,Apple在一直都在带头呼吁保护隐私。IOS的每个更新版本都在增强加密,以达到Apple所声称的“即使执法机关命令他们去解锁客户的手机,他们也做不到”的安全程度。
Some of the latest Android devices likewise offer encryption. But Apple recently raised the stakes—the company just bought two start-ups whose artificial intelligence technology should give iPhones greater independence from Apple’s back-end server farms, aka “the cloud.” And like on Battlestar Gallactica, if you avoid the network, it’s a lot harder for you to get hacked.
一些最新的安卓设备也提供加密功能。然而苹果进一步加注:这家公司在iPhone上加入了两个新功能,这两种功能的人工智能技术将能让iPhone能更加脱离Apple的远程服务器,即cloud。而像太空堡垒卡拉狄加里那样,如能避免连入网络,那么你的设备就很难被入侵了。
The first start-up is called Perceptio. Its deep-learning software essentially models the human brain’s ability to match patterns. iPhones could then crunch ever-larger amounts of data themselves without calling the cloud for help.
第一项新功能成为知觉(Perceptio)。它的深度学习软件基本上是模拟人脑的模式匹配能力。iPhone可以自行处理更大体量的数据而无需云端的帮助。
The second start-up, called VocalIQ, makes software that should help Siri better remember its conversations with iPhone users. Instead of having to go back to the Web with every request, the voice-controlled digital assistant would sometimes be able to dip into its own memory for answers.
第二项特性,称为声控智能 (VocalIQ),这个软件应该可以使到Siri更好的记住与用户的对话。通过这项功能,数字声控助手有时候能通过挖掘自己的所记录的数据以获得答案,而不是每次使用都去连接云端。
That ability might also help Siri sound more natural and put an end to its awkward, prepackaged responses. [audio of Siri telling a joke]
这些功能应该也能帮助Siri,使其听起来更为自然;而不是给出那些早就设定好了的窘迫回答。不(两台iPhone走进了酒吧……Siri忘了之后是啥了)