大脑节律与音乐节拍同步--中国数字科技馆
首页  >  音视频  >  音频  >  科学60S

大脑节律与音乐节拍同步

大脑节律与音乐节拍同步(科学60S) 0:00/0:00
最新发布时间: 2015-12-25
分享到:

Brain Rhythms Sync to Musical Beat

大脑节律与音乐节拍同步

 

The human brain's neurons fire in sync to music, and trained musicians are better at it than are amateurs

人脑神经元的激发与音乐节拍同步,而且训练有素的音乐家比业余人员表现的更明显。

 

撰文/播音 戴安娜·康恩(Diana Kwon)

翻译 惠丹丹

审核 M

 

While listening to music, you might find yourself tapping your foot or bobbing your head to the beat. What you might not have expected is that as you listen to your favorite tune, the rhythms in your brain also follow along.

当你听音乐的时候,你会发现你的脚和头会跟随音乐节拍摆动。你也许没有想到的是,当你听最喜欢的曲子时,你大脑的节律会随着音乐改变。

 

Brain rhythms arise when large groups of neurons fire together. Previous studies have shown that listening to someone talk can elicit such activity. Now research reveals that brain rhythms also synchronize with musical sequences. And musical training can enhance this ability. The study is in the Proceedings of the National Academy of Sciences.

当大量神经元一起活动的时候,大脑节律就开始活跃。根据过往的研究,聆听他人说话可以引起大脑这样的活动。现在,研究发现大脑节律也会随音乐节奏同步变化。而做一些音乐方面的训练可以提高这种同步变化能力。这一研究发表在《国家科学院院刊》上。

 

Magnetoencelphalography, or MEG, is a technique that measures the tiny magnetic fields generated by brain activity. Researchers used MEG to compare the brains of musicians and non-musicians while the subjects tried to detect small changes in pitch during short clips of classical piano music by composers like Bach, Beethoven and Brahms. The trained musicians, not surprisingly, tracked the pitch changes better.

脑磁图, 或称为MEG,是一种测量由大脑活动产生的微小磁场的技术。在音乐家和非音乐家尝试听出由(巴赫)Bach,(贝多芬)Beethoven,(布拉姆斯)Brahms等作曲家经典钢琴片段的音调微小变化时,研究人员使用MEG技术比较受试者的大脑磁场变化。不出意料,训练有素的音乐家可以更好的捕捉到音调的变化。

 

When it came to tempo, musicans and nonmusicians alike synched their brains to the music—when the music had more than one note per second. But when faced with slower tempos, only the brains of musicians synched up.  

当节奏变快,即每秒多于一个音符时,受试者的大脑节律都随音乐同步变化。然而,当节奏比较慢时,只有音乐家的大脑节律与音乐同步。

 

Because speech and music share similar brain networks, it's possible that musical training thus could also improve linguistic abilities. So pick up your instrument of choice and play away—you might not feel it, but your brainwaves will dance along to your favorite song.

由于演讲和听音乐共用相似的大脑神经网络,所以音乐训练有可能提高语言应用能力。拿起你能所选的乐器并弹奏它吧——你也许不会感觉到,但你的脑波会随着你最喜欢的歌曲律动。

 


专辑里的声音
查看更多
©2011-2022 版权所有:中国数字科技馆
未经书面许可任何人不得复制或镜像
京ICP备11000850号-1 京公网安备11010502039775号
信息网络传播视听节目许可证0111611号
国家科技基础条件平台
Baidu
map